Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Quelle rupture dans l’imparfait de rupture?

Tytuł:
Quelle rupture dans l’imparfait de rupture?
What kind of "rupture" in the French "imparfait de rupture"?
Autorzy:
Górnikiewicz, Joanna
Data publikacji:
2014
Słowa kluczowe:
referencja temporalna
rupture
French past tenses
francuskie czasy przeszłe
imparfait
temporal reference
Język:
francuski
ISBN, ISSN:
17328705
Prawa:
Dozwolony użytek utworów chronionych
http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
W artykule zaproponowano krótką analizę referencji terminu de rupture określającego specyficzne użycie francuskiego czasu imparfait. Autorka dowodzi, że termin ten nie powinien być stosowany jako generyczny na określenie użyć imparfait, w których odbiorca postrzega proces zawarty w określonym przedziale czasowym jako zakończony i/lub wprowadzający inne odniesienie czasowe. Terminem tym, mimo iż w zależności od podejścia teoretycznego odsyła on do odmiennych zjawisk, określa się bowiem kryterium pozwalające na wyodrębnienie dwóch głównych wartości wymienionego użycia, w które wpisują się liczne efekty znaczeniowe określane dziś najczęściej ogólnym terminem imparfait narratif.

This article proposes a short analysis regarding the reference of the term de rupture used to name one of the rather atypical uses of the French past tense the imparfait. The author shows that the aforementioned term shouldn’t be considered as a generic one and describes all uses of the French past tense imparfait in which the receiver is directed to see the process as completed and / or having a different temporal reference. The term de rupture, even if its meaning changes depending on the approach chosen, is specialized as a parameter which enables us to distinct two major values of this unusual use of the imparfait. Actually, the latter is described nowadays most commonly as imparfait narratif and is considered as a carrier of various meaning effects.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies