Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Przekład "dobry" a przekład "wierny" : o "literackości" stylu w kontekście realizacji norm przekładowych na przykładzie "Death in Danzig" ("Hanemanna") Stefan Chwina

Tytuł:
Przekład "dobry" a przekład "wierny" : o "literackości" stylu w kontekście realizacji norm przekładowych na przykładzie "Death in Danzig" ("Hanemanna") Stefan Chwina
"Beauty" and "Faithfulness" in translation : on "Literariness" of style as a manifestation of translational norms in "Death in Danzig" ("Hanemann") by Stefan Chwin
Autorzy:
Sadza, Agata
Data publikacji:
2008
Język:
polski
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies