Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Реалии как потенциальный носитель чуждости в тексте перевода (на примере книги "Время секонд хэнд" Светланы Алексиевич)

Tytuł:
Реалии как потенциальный носитель чуждости в тексте перевода (на примере книги "Время секонд хэнд" Светланы Алексиевич)
Realities as a potential bearer of strangeness in the text of the translation (on the example of the book "Second Hand Time" by Svetlana Aleksievich)
Realii kak potencialʹnyj nositelʹ čuždosti v tekste perevoda (na primere knigi "Vremâ sekond hènd" Svetlany Aleksievič)
Autorzy:
Kozioł, Aleksandra
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Stowarzyszenie Współpracy Polska-Wschód
Język:
rosyjski
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies