O próbach zbliżania światów – tłumacze i przekłady literatury polskiej w Brazylii On Bringing Worlds Together – Translators and Translations of Polish Literature in Brazil
O próbach zbliżania światów – tłumacze i przekłady literatury polskiej w Brazylii On Bringing Worlds Together – Translators and Translations of Polish Literature in Brazil
Bilingwizm polsko-portugalski w Brazylii. Od znajomości polszczyzny do tłumaczenia literatury polskiej na portugalski PolishPortuguese bilingualism in Brazil. Speaking Polish and translating Polish literature
Bilingwizm polsko-portugalski w Brazylii : od znajomości polszczyzny do tłumaczenia literatury polskiej na portugalski Polish-Portuguese bilingualism in Brazil : speaking Polish and translating Polish literature
Discurso do Reitor da Missão Católica Polonesa no Brasil, Pe. Dr. Zdzisław Malczewski SChr, “Esboço da pastoral polonesa em Porto Alegre” Speech of the Rector of the Polish Catholic Mission in Brazil, Father Dr. Zdzisław Malczewski SChr, “A Brief Outline of the Polish Pastoral Service in Porto Alegre (Brazil)”
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
Godziny pracy Biblioteki ANS im. H. Cegielskiego
poniedziałek 8:00 – 15:30
wtorek 8:00 – 15:30
środa 8:00 – 15:30
czwartek 8:00 – 15:30
piątek 8:00 – 15:30
sobota Nieczynne
W koszyku znajdują się zamówienia
W koszyku znajdują się zamówienia do wysłania. Czy chcesz wysłać je do realizacji?