Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "stylistics in translation" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-6 z 6
Tytuł:
Filmowa kronika dzieciństwa : "Dolina Issy" w przekładzie na język szwedzki i norweski
Newsreel about childhood : "The Issa Valley" in Swedish and Norwegian
Autorzy:
Skrzypek, Dominika
Horbowicz, Paulina
Data publikacji:
2011
Słowa kluczowe:
Dolina Issy
Swedish language
Norwegian language
język norweski
język szwedzki
The Issa Valley
nominalization
stylistics in translation
nominalizacja
gwara w przekładzie
stylistyka w przekładzie
dialects in translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Зіставне дослідження засад порівняльної стилістики англійської та української мов і лінгвістики перекладу
Comparative Investigation of English and Ukrainian Contrastive Stylistics and Translation Linguistics
Autorzy:
Ołijnyk, Tetiana
Data publikacji:
2015-07-26
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
contrastive stylistics
translation linguistics
theory of translation
linguistic theory of translation
source language
target language
functional approach
lost in translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Зіставне дослідження засад порівняльної стилістики англійської та української мов і лінгвістики перекладу
Autorzy:
Ołijnyk, Tetiana
Data publikacji:
2017-12-15
Tematy:
contrastive stylistics
translation linguistics
theory of translation
linguistic theory of translation
source language
target language
functional approach
lost in translation.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Stylistic dominants in English and Polish poetic texts : literary semantics facing translation studies
Autorzy:
Chrzanowska-Kluczewska, Elżbieta
Data publikacji:
2016
Słowa kluczowe:
plurisignation
semantyka literacka
equivalence in translation
figuracja
semantic/stylistic dominant
dominanta semantyczna/stylistyczna
ekwiwalencja w tłumaczeniu
wieloznaczeniowość
literary semantics
figuration
stylistyka/poetyka porównawcza
comparative stylistics/poetics
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Przekład literatury eksperymentalnej: Analiza kognitywna i stylistyczna powieści George’a Saundersa „Lincoln w bardo”
Experimental literature in translation: A Cognitive and Stylistic Analysis of George Saunders’s Lincoln in the Bardo
Autorzy:
Klimczyk-Filar, Weronika
Słowa kluczowe:
Lincoln in the Bardo, George Saunders, experimental literature, cognitive approach, stylistics, comparative analysis, literary translation, Lawrence Venuti, Jerzy Jarniewicz, Michał Kłobukowski
Lincoln w bardo, George Saunders, literatura eksperymentalna, podejście kognitywne, stylistyka, analiza porównawcza, przekład literacki, Lawrence Venuti, Jerzy Jarniewicz, Michał Kłobukowski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-6 z 6

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies