- Tytuł:
-
Językowy Obraz Świata i semantyka językoznawcza w tłumaczeniu z hindi-urdu na j. polski na przykładzie dzieł Krishny Baldeva Vaida
Linguistic Worldview and Semantics in the Translation from Hindi-Urdu to Polish on the basis of Krishna Baldev Vaid’s works - Autorzy:
- Bąkowski, Jacek
- Słowa kluczowe:
-
Cognitive Linguistics, Translation Studies, Linguistic Worldview, Semantics, Hindi, Urdu, Krishna Baldev Vaid
Językoznawstwo kognitywistyczne, Translatoryka, Przekładoznawstwo, Językowy obraz świata, Semantyka językoznawcza, hindi, urdu, Krishna Baldev Vaid - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego