Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "gender binary" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Język a płeć w Japonii. Relacja między językiem używanym przez kobiety i osoby niebinarne a ich sytuacją w Japonii.
Language and gender in Japan. The relationship between the language used towards women and non-binary people and their situation in Japan.
Autorzy:
Szybalska, Katarzyna
Słowa kluczowe:
Japonia, niebinarność, równouprawnienie płci, język japoński
Japan, non- binary gender, gender equality, japanese language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Inclusive language as a part of student organizational culture at Jagiellonian University
Język inkluzywny jako element studenckiej kultury organizacyjnej Uniwersytetu Jagiellońskiego
Autorzy:
Wesołowska, Anna
Słowa kluczowe:
inclusive language, gender neutral language, inclusivity, non-binary gender, narrative collage
język inkluzywny, język neutralny na płeć, inkluzywność, niebinarność, collage narracyjny
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Metody ekspresji językowej niebinarnej tożsamości płciowej w językach angielskim i polskim: porównawcze badanie ankietowe
The linguistic expression of non-binary gender identity in English and Polish: a comparative questionnaire study.
Autorzy:
Wójcik, Natalia
Słowa kluczowe:
non-binary people, non-binary, non-binary gender identity, non-normative gender identity, gender, gender identity, linguistic expression
osoby niebinarne, niebinarność, niebinarna tożsamość płciowa, nienormatywna tożsamość płciowa, gender, tożsamość płciowa, ekspresja językowa
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Escaping gender. Portrayal of non-binary characters in selected childrens television programmes
Ucieczka od płci. Przedstawienie niebinarności w wybranych programach telewizyjnych dla dzieci
Autorzy:
Łapińska, Maria
Słowa kluczowe:
niebinarność, reprezentacja, doing gender, język neutralny płciowo, programy telewizyjne dla dzieci
Non-binary gender, representation, doing gender, gender neutral language, children's television programmes
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Między tradycją, a nowoczesnością - role płciowe w reklamie telewizyjnej
Between tradition and modernity - gender roles in TV commercials
Autorzy:
Kalinowska, Patrycja
Słowa kluczowe:
gender roles, gender, television advertising, marketing, binary roles, femininity, masculinity,
role płciowe, płeć, reklama telewizyjna, marketing, binarność płciowa, kobiecość, męskość,
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
(Gender) on the spectrum - how do neurodiverse people perceive gender?
W spektrum (płci) - postrzeganie płci przez osoby neuroatypowe
Autorzy:
Superson, Natalia
Słowa kluczowe:
neurodiversity, autism, borderline, transgender, non-binary, xenogender, gender nonconforming
neuroróżnorodność, autyzm, ADHD, borderline, transpłciowość, niebinarność ksenopłciowość, nonkonformizm płciowy
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Non-binary pronouns in Spanish : analysis of the opinions of Spanish speakers towards gender-neutral pronouns
Los pronombres no binarios en español: análisis de las opiniones de hispanohablantes sobre los pronombres neutros en cuanto al género
Zaimki niebinarne w języku hiszpańskim: analiza opinii osób hiszpańskojęzycznych na temat zaimków neutralnych płciowo
Autorzy:
Szmidt, Aleksandra
Słowa kluczowe:
inclusive language, non-binary gender, sociolinguistics, grammatical gender, personal pronouns
lenguaje inclusivo, género no binario, sociolingüística, género gramatical, pronombres personales
język inkluzywny, niebinarność płciowa, socjolingwistyka, rodzaj gramatyczny, zaimki osobowe
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Non-Binary Representation and Translation Strategies in the Polish Translation of "I Wish You All the Best"
Reprezentacja niebinarności i strategie tłumaczeniowe w polskim tłumaczeniu „I Wish You All the Best”
Autorzy:
Trzyna, Kinga
Słowa kluczowe:
non-binary gender identity, gender, gender-neutral language, gender-inclusive language, trans, transgender, genderqueer, queer theory, translation studies, domestication, foreignisation
niebinarność płciowa, tożsamość płciowa, język neutralny płciowo, język inkluzywny, transpłciowość, badania queer, teoria queer, przekładoznawstwo, domestykacja, egzotyzacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies