Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "„Le Monde”" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Translating proper nouns in children’s literature: The case of the French and Polish translations of C. S. Lewis’ series The Chronicles of Narnia.
Tłumaczenie nazw własnych w literaturze dziecięcej na przykładzie francuskiego i polskiego tłumaczenia cyklu Opowieści z Narnii C.S. Lewisa.
La traduction des noms propres dans la littérature de jeunesse : le cas des traductions française et polonaise de la série Le Monde de Narnia de C.S. Lewis.
Autorzy:
Hosemann, Daniela
Słowa kluczowe:
tłumaczenie, nazwy własne, tłumaczenie nazw własnych, Opowieści z Narnii, literatura dziecięca
translation, proper nouns, translation of proper nouns, The Chronicles of Narnia, children’s literature
la traduction, le nom propre, la traduction des noms propres, Le Monde de Narnia, la littérature de jeunesse
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies