Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "stanisław jezyk" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Czasowniki : zwroty frazeologiczne : język niemiecki dla średnio zaawansowanych
Autorzy:
Dzida, Stanisław
Data publikacji:
2004
Wydawca:
Wydawnictwo Literackie
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Książka
Tytuł:
Inteligencja kulturowa, język i adaptacja do obcej kultury na przykładzie polskich erasmusów w Hiszpanii
Cultural Intelligence, language and cultural adaptation. Study about Polish Erasmus students in Spain.
Autorzy:
Szwed, Stanisław
Słowa kluczowe:
Cultural Intelligence, Erasmus, language, Spain, adaptation
Inteligencja Kulturowa, Erasmus, język, Hiszpania, adaptacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
How can I translate myself? : about bilingualism in "Tablica z Macondo..." by Stanisław Barańczak
Jak przetłumaczyć samego siebie? : o dwujęzyczności w "Tablicy z Macondo…" Stanisława Barańczaka
Autorzy:
Górniak-Prasnal, Karolina
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Bel Studio
Słowa kluczowe:
biculturalism
dwukulturowość
self-reflection
bilingwizm
Stanisław Barańczak
język drugi
bilingualism
first language
second language
autorefleksja
tłumaczenie
polska emigracja
translation
język pierwszy
Polish emigration
linguistic wordview
językowy obraz świata
dwujęzyczność
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
"Kultura małomówna" Stanisława Lacka : w kręgu młodopolskiej świadomości mowy i milczenia (S. Lack, S. Wyspiański, M. Komornicka, T. Miciński, J. Wroczyński)
Autorzy:
Antoniuk, Mateusz
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Słowa kluczowe:
cisza w literaturze
Stanisław Lack
język i mowa
Stanisław Wyspiański
Maria Komornicka
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Książka
Tytuł:
Three poems by Wisława Szymborska translated into English: an analysis of translation strategies
Trzy wiersze Wisławy Szymborskiej w przekładzie na język angielski: strategie translatorskie
Autorzy:
Szymusiak, Tomasz
Słowa kluczowe:
Wisława Szymborska, Stanisław Barańczak, Adam Czerniawski, poetry translation, translation strategies, poems, poetry
Wisława Szymborska, Stanisław Barańczak, Adam Czerniawski, tłumaczenie poezji, strategie translatorskie, wiersze, poezja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Podejście eklektyczne w nauczaniu polszczyzny za granicą na przykładzie wiersza Stanisława Barańczaka "Garden party"
Eclectic approach in teaching Polish abroad based on the example of Stanisław Barańczak’s poem "Garden party"
Autorzy:
Lipińska, Ewa
Data publikacji:
2015
Słowa kluczowe:
praktyczne rozwiązania
autorski program tematyczny
Stanisław Barańczak
teaching techniques
authorial program
practical solutions
eclectic approach
zintegrowane nauczanie interdyscyplinarne
heritage language
techniki nauczania
język odziedziczony
podejście eklektyczne
integrated interdisciplinary teaching
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies