Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "TRANSLATION AND ADAPTATION" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Once upon a time there was a "Puss in the boots" : Hanna Januszewska’s Polish translation and adaptation of Charles Perrault’s fairy tales
Jak to z "Kotem w butach" było : baśnie Charles’a Perraulta w przekładzie i w adaptacji Hanny Januszewskiej
Autorzy:
Woźniak, Monika
Data publikacji:
2010
Słowa kluczowe:
adaptation
przekład
baśń
translation
adaptacja
Perrault
Januszewska
fairy tale
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Film adaptation as intersemiotic translation : Witold Leszczyński's "The Days of Matthew" as interpretation of Tarjei Vesaas' novel "Fuglane"
Autorzy:
de Bończa Bukowski, Piotr
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Portal forlag
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Translation strategies in film adaptation (The Inquest : a story by Stanislaw Lem and a movie Tales of Pirx the pilot by Marek Piestrak)
Autorzy:
Osadnik, Wacław M.
Pitrus, Andrzej
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe "Śląsk"
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Film after the novel : the narration of Polish-Russian war/snow-white and Russian red” : a comparative study of the English translation and film captions in the adaptation by Xawery Żuławski
Film po adaptacji powieści : narracja "Wojny polsko-ruskiej pod flagą biało-czerwoną" : porównanie przekładu angielskiego powieści i angielskich napisów w adaptacji filmowej Xawerego Żuławskiego
Autorzy:
Osadnik, Wacław M.
Data publikacji:
2010
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Rewriting gender and social hierarchies in cinematic adaptations of "Pride and prejudice" and their Polish and Italian translations
Autorzy:
Woźniak, Monika
Hołobut, Agata
Data publikacji:
2025
Słowa kluczowe:
przekład audiowizualny
adaptation
przekład wewnątrzjęzykowy
audiovisual translation
intralingual translation
adaptacja
Pride and prejudice
Duma i uprzedzenie
Jane Austen
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Historia na ekranie : gatunek filmowy a przekład audiowizualny
History on screen : film genre in audiovisual translation
Autorzy:
Hołobut, Agata
Woźniak, Monika
Współwytwórcy:
Rybicki, Jan
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Słowa kluczowe:
adaptacja dzieła literackiego
film historyczny
historical film
gatunek filmowy
przekład audiowizualny
film genre
audiovisual translation
classic novel adaptation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Książka
Tytuł:
On translation as a strategy of changing street names as in Rzeszów (Reishof) in 1939-1944
Zur Adaptation der Vorkriegshodonyme bei der Straßenumbenennung in Rzeszów (Reishof) in den Jahren 1939-1944
Autorzy:
Feret, Andrzej
Feret, Magdalena Zofia
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Peter Lang
Słowa kluczowe:
Poland
Zweiter Weltkrieg
Übersetzung
Nazi occupation
change of street designations
Polen
Nazibesatzung
World War II
translation
Wechsel der Straßenbezeichnungen
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies