Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "language code;" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Trudności z aktualizacją kodu językowego u dziecka z niedokształceniem mowy o typie afazji motorycznej – diagnoza i terapia
Difficulties with updating the language code of a child with motor aphasia-type speech impairment – diagnosis and therapy
Autorzy:
Grzesiak-Witek, Danuta
Data publikacji:
2022-12-21
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
niedokształcenie mowy o typie afazji motorycznej
uszkodzenie mózgu
diagnoza i terapia mowy
trudności z ekspresją mowy
motor aphasia-type speech impairment
brain damage
speech diagnosis and therapy
speech expression difficulties
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Текст современного гимна Украины как историко-культурологический лингвистический код
The Text of the Modern Ukrainian Anthem as a Historical and Cultural Linguistic Code
Tekst współczesnego hymnu Ukrainy jako historyczno-kulturologiczny kod lingwistyczny
Autorzy:
Savchenko, Alexandr
Khmelevskiy, Mikhail
Data publikacji:
2021-01-11
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
гимн Украины
история создания
П.П. Чубинский
прецедентный текст
украинский язык
славянские языки
культурология
Ukrainian national anthem
history of creation
P.P. Chubynsky
precedent text
Slavic languages
Cultural Studies
Ukrainian language
hymn Ukrainy
historia powstania
P.P. Czubiński
tekst precedensowy
język ukraiński
języki słowiańskie
kulturologia
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Compte rendu : Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski [L’examen des candidats au concours de traducteur assermenté en langue française. La traduction des extraits d’actes d’état civil]
Book review: Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski [The Sworn Translator Examination: translation of excerpts from Civil Status Records in the French Language]
Recenzja książki Ewy Betańskiej i Eryka Stachurskiego Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski
Autorzy:
Bartoszewski, Maksymilian
Data publikacji:
2025-03-26
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
legal translation
birth certificate
marriage certificate
death certificate
linguistic calques
Sworn Translator Professional Code
traduction juridique
acte de naissance
acte de mariage
acte de décès
calques linguistiques
Code de traducteur assermenté
tłumaczenie prawnicze
akt urodzenia
akt małżeństwa
akt zgonu
kalki językowe
Kodeks zawodowy tłumacza przysięgłego
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies