Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Uniwersytet Opolski. Instytut Slawistyki" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Between wor(l)ds… or completely lost in translation? : o współczesnych "tłumaczeniach" tytułów megaprodukcji filmowych : od "Wirującego seksu" (1987) przez "Minionki" (2010-2017) do "Przełęczy ocalonych" (2016)
Autorzy:
Poluszyński, Bartosz Autor
Współwytwórcy:
Uniwersytet Opolski. Wydział Filologiczny. Instytut Slawistyki
Data publikacji:
2018
Tematy:
Film
Język angielski
Tytuł dzieła
Chrematonimy
Przekłady
Przekładalność i nieprzekładalność
Język polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Between wor(l)ds… or completely lost in translation? : o współczesnych "tłumaczeniach" tytułów megaprodukcji filmowych : od "Wirującego seksu" (1987) przez "Minionki" (2010-2017) do "Przełęczy ocalonych" (2016)
Autorzy:
Poluszyński, Bartosz Autor
Współwytwórcy:
Uniwersytet Opolski. Wydział Filologiczny. Instytut Slawistyki
Data publikacji:
2018
Tematy:
Film
Język angielski
Tytuł dzieła
Chrematonimy
Przekłady
Przekładalność i nieprzekładalność
Język polski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies