Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "LEGAL DOCUMENTS" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
O PROBLEMACH TŁUMACZENIA POŚWIADCZONEGO POLSKICH DOKUMENTÓW SZKOLNYCH
PROBLEMS OF CERTIFIED TRANSLATION OF POLISH SCHOOL DOCUMENTS
Autorzy:
KUBACKI, Artur Dariusz
Data publikacji:
2012-03-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
tłumaczenie poświadczone
dokumenty szkolne
tłumaczenie prawnicze
język polski
język niemiecki
sworn translation
legal translation
school documents
Polish
German
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tłumaczenie przysięgłe dokumentu zagranicznego przedkładane w kancelarii notarialnej - czy tylko sporządzone przez polskiego tłumacza?
Certified translation of a foreign document submitted In a notarial office - can it be only made by a Polish translator?
Die vereidigte Übersetzung der ausländischen Urkunde übersetzt in der Notarkanzlei - oder nur vom polnischen Übersetzer erstellt?
Autorzy:
Czubik Paweł
Tematy:
obce dokumenty urzędowe
tłumaczenie przysięgłe
tłumaczenie uwierzytelnione przez konsula
wielojęzyczne formularze
umowy o pomocy prawnej
dwustronne konwencje konsularne
foreign official documents
sworn translation
translation certified by a consul
multilingual forms
legal aid agreements
bilateral consular conventions
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies