Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Teoria powieści" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Między egzotyzacją a udomowieniem. Tłumaczenie opisów postaci kobiecych z chińskiego na polski na przykładzie klasycznej powieści chińskiej Hónglóu Mèng
Between Foreignization and Domestication. Translation of Descriptions of Women from Chinese to Polish Based on the Case of Chinese Classical Novel Honglou Meng
Autorzy:
Chou, Pi-Chun
Słowa kluczowe:
translation from Chinese to Polish, translation of Chinese classical novels, foreignization, domestication, action theory, skopos theory, translation strategies, Honglou Meng, The Story of the Red Chamber, The Story of the Stone
tłumaczenie z chińskiego na polski, tłumaczenie klasycznej powieści chińskiej, egzotyzacja, udomowienie, teoria akcji, teoria skoposu, strategie tłumaczeniowe, Honglou Meng, Sen czerwonego pawilonu
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies