- Tytuł:
-
Peculiarities of Polish retranslations of Joseph Conrad’s Heart of Darkness
Osobliwości polskiej serii przekładowej Heart of Darkness” Josepha Conrada - Autorzy:
- Karcz, Marcelina
- Słowa kluczowe:
-
“cultural turn”, “creative turn”, “post-translation”, intersemiotic translation, “eco-translation”, conceptual translation, metonymic translation, “re-writing”, meta-translation, retranslation, graphic novel.
„zwrot kulturowy”, „zwrot twórczy”, „post-przekład”, przekład intersemiotyczny, „eko-przekład”, przekład konceptualny, przekład metonimiczny, „prze-pisanie”, metaprzekład, seria przekładowa, powieść graficzna - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego