- Tytuł:
-
„Ja” odnalezione. Wybrane językowe wyznaczniki obrazu narratora we francuskim przekładzie Baltazara Sławomira Mrożka
The ’I’ Rediscovered. Selected Linguistic Determinants of the Narrator in the French Translation of Sławomir Mrożek’s Baltazar - Autorzy:
- Magdalena Mitura
- Tematy:
-
literary translation
translation dominant
first‑person autobiography
narrator’s perspective - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- CEJSH