Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Gerardo Beltrán-Cejudo" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Aleksandra Jackiewicz, Katarzyna Popek-Bernat, Edyta Waluch de la Torre (eds.), "Traducción al polaco de textos jurídicos españoles. Problemas, retos y soluciones"
Autorzy:
Gerardo Beltrán-Cejudo
Data publikacji:
2021-12-23
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Aleksandra Jackiewicz, Katarzyna Popek-Bernat, Edyta Waluch de la Torre (eds.), "Traducción al polaco de textos jurídicos españoles. Problemas, retos y soluciones"
Autorzy:
Beltrán-Cejudo, Gerardo
Data publikacji:
2021-12-23
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsok Katzenelson - recenzja
Autorzy:
August-Zarębska, Agnieszka Recenzja
Współwytwórcy:
Uniwersytet Wrocławski
Data publikacji:
2016
Tematy:
Poezja żydowska
Kacenelson, Icchak (1886-1944). Lid funem oysghargetn yidishn folk
Przekłady hiszpańskie
Cejudo, Gerardo Beltrán. Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsok Katzenelson
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies