Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "contrastive Analysis" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Étude comparée de la terminologie linguistique : Le cas de la phraséologie française et polonaise
Analiza porównawcza terminologii językoznawczej – przykład frazeologii francuskiej i polskiej
Comparative Analysis of Linguistic Terminology: Case of French and Polish Phraseology
Autorzy:
Anna Krzyżanowska
Tematy:
terminologie linguistique
phraséologie
analyse contrastive
équivalence
terminologia językoznawcza
frazeologia
analiza kontrastywna
ekwiwalencja
linguistic terminology
phraseology
contrastive analysis
equivalence
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Analyse contrastive dans la perspective de la grammaire cognitive – cas des noms de parties du corps humain dans le domaine des instruments de musique
A Contrastive Analysis from the Perspective of Cognitive Grammar-the Names of Body Parts in the Domain of Musical Instruments
Autorzy:
Barbara Taraszka-Drożdż
Data publikacji:
2021
Tematy:
językoznawstwo kognitywne
rozszerzenie metaforyczne
analiza kontrastywna
nazwy części ciała
cognitive linguistics
metaphorical extension
contrastive analysis
names of body parts
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Les termes d’adresse et les titres honorifiques dans les discours de Jean-Paul II pour les vœux au corps diplomatique. étude contrastive polonais-français
Zwroty adresatywne i tytuły honoryfikatywne w przemówieniach Jana Pawła II do członków korpusu dyplomatycznego. Studium porównawcze polsko-francuskie
Terms of Address and Honorific Titles in the Speeches of John Paul II for Greetings to the Diplomatic Corps: Polish-French Contrastive Study
Autorzy:
Renata Krupa
Tematy:
zwroty adresatywne
grzeczność językowa
analiza porównawcza
terms of address
verbal politeness
contrastive analysis
termes d’adresse
politesse verbale
analyse contrastive
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
De l’infinitive de perception dans la pratique traductologique
On the translation of the infinitive clauses introduced by a perception verb
Autorzy:
Fabrice Marsac
Witold Ucherek
Magdalena Dańko
Data publikacji:
2019
Tematy:
infinitive subordinate clause
verbs of perception
translation
traductology
linguistic constraints
Eugeniusz Ucherek (University of Wrocław
Poland)
method of contrastive analysis (French- Polish)
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Cuire et wypalać/wypalić dans la terminologie de la poterie/céramique
Cuire and Wypalać/Wypalić in the Terminology of Pottery/Ceramics
Cuire i wypalać/wypalić w terminologii garncarstwa i ceramiki
Autorzy:
Joanna Cholewa
Tematy:
contrastive analysis
terminology of pottery/ceramics
cuire
cuisson
wypalać
wypalić
wypalanie
wypał
analyse contrastive
terminologie de la poterie/céramique
analiza kontrastywna
terminologia garncarstwa/ceramiki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies