Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "legal code" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
CODE CIVIL FRANÇAIS ET KODEKS CYWILNY POLONAIS
ANALIZA PORÓWNAWCZA KODEKSU CYWILNEGO FRANCUSKIEGO I POLSKIEGO
COMPARATIVE ANALYSIS OF THE POLISH AND FRENCH CIVIL CODES
Autorzy:
BETAŃSKA, Ewa
Data publikacji:
2011-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
code civil
code civil polonais
code civil français
langue iuridique
kodeks cywilny
francuski kodeks cywilny
polski kodeks cywilny
analiza porównawcza
język prawny
civil code
Polish civil code
French civil code
legal language
comparative analysis
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
L’autorite de chose jugee et les principes directeurs du proces
The Force of res iudicata and the Directive of the Prerequisite for Action
Powaga rzeczy osądzonych i dyrektywa przesłanki procesu
Autorzy:
Bolard, Georges
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Stowarzyszenie Absolwentów i Przyjaciół Wydziału Prawa Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego
Tematy:
Kodeks postępowania cywilnego
prawomocność orzeczenia sądowego
czynności procesowe
Code of Civil Procedure
validity of a court judgment
legal proceedings
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Compte rendu : Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski [L’examen des candidats au concours de traducteur assermenté en langue française. La traduction des extraits d’actes d’état civil]
Book review: Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski [The Sworn Translator Examination: translation of excerpts from Civil Status Records in the French Language]
Recenzja książki Ewy Betańskiej i Eryka Stachurskiego Egzamin na tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie odpisów aktów stanu cywilnego. Język francuski
Autorzy:
Bartoszewski, Maksymilian
Data publikacji:
2025-03-26
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
legal translation
birth certificate
marriage certificate
death certificate
linguistic calques
Sworn Translator Professional Code
traduction juridique
acte de naissance
acte de mariage
acte de décès
calques linguistiques
Code de traducteur assermenté
tłumaczenie prawnicze
akt urodzenia
akt małżeństwa
akt zgonu
kalki językowe
Kodeks zawodowy tłumacza przysięgłego
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies