Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "TRANSLATION TECHNIQUES" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Von den übersetzungswissenschaftlichen Ansätzen bis zum beruflichen Bewusstsein der künftigen Übersetzer. Einige Bemerkungen am Beispiel der Typologie von Übersetzungsverfahren nach Ulrich Kautz
From translation theories to the future translators’ professional awareness. Some remarks related to the typology of translation techniques by Ulrich Kautz
Autorzy:
Sieradzka, Małgorzata
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
university education
German studies
translation theory and practice
translation techniques
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Von den übersetzungswissenschaftlichen Ansätzen bis zum beruflichen Bewusstsein der künftigen Übersetzer. Einige Bemerkungen am Beispiel der Typologie von Übersetzungsverfahren nach Ulrich Kautz
From translation theories to the future translators’ professional awareness. Some remarks related to the typology of translation techniques by Ulrich Kautz
Autorzy:
Sieradzka Małgorzata
Tematy:
university education
German studies
translation theory and practice
translation techniques
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Zur Übersetzbarkeit der Referenz – und Formalstruktur eines literarischen Werkes am Beispiel des Gedichts "Pieśń o głodźe" von Bruno Jasieński und seiner deutschen Übersetzung
Translation of referential and formal structure of poetry on example of Bruno Jasieński poem “Pieśń o głodźe” and its german rendition
O tłumaczeniu struktury referencyjnej i formalnej dzieła literackiego na przykładzie wiersza Bruna Jasieńskiego „Pieśń o głodźe“ oraz jego niemieckiego translatu
Autorzy:
Lesner Emil
Data publikacji:
2014
Tematy:
poetry translation
transability
translation techniques
przekład poezji
przetłumaczalność
techniki tłumaczeń
die Übersetzung der Dichtung
Übersetzbarkeit
Übersetzungstechniken
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies