Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "metaphor in translation" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
„Życie na poczekaniu” Wisławy Szymborskiej w rosyjskim tłumaczeniu (o międzykulturowej roli przekładu)
„Życie na poczekaniu” by Wisława Szymborska in its translation into Russian (on the intercultural role of translation)
Autorzy:
Rycielska, Beata
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
kultura społeczna
przekład
metafora pojęciowa
metafora obrazowa
social culture
translation
conceptual metaphor
metaphor imaging
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Typy translatorów automatycznych w tłumaczeniu metafor
Different Types of Machine Translation Systems in the Process of Translating Metaphors
Autorzy:
NASIADKA, Mieczysław
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Lingwistyki Stosowanej
Tematy:
machine translation
translation engine
rule-based
statistical
neural translation
metaphor
idiom
tłumaczenie maszynowe oprogramowanie tłumaczeniowe system oparty na regułach tłumaczenie statystyczne
sieci neuronowe
metafora
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Conceptual metaphor and other kinds of conceptualization in the religious text translation - analysis of Polish translation of John H. Newman`s Oxford University Sermons
Metafory pojęciowe i inne konceptualizacje w tłumaczeniu tekstu religijnego - analiza przekładu "Kazań uniwersyteckich" Johna Henryego Newmana.
Autorzy:
Dyrda, Magdalena
Słowa kluczowe:
conceptual metaphor, John Henry Newman, sermon, subject, equivalent
metafory pojęciowe, John Henry Newman, kazanie, podmiot, ekwiwalent
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
KONCEPTUALIZACJA A PRZEKŁAD: obrazowanie w polskich tłumaczeniach utworu „Usnuli Mladić” Vesny Parun.
CONCEPTUALIZATION AND TRANSLATION: depiction in Polish translation of the poem "Usnuli mladić" by Vesna Parun.
Autorzy:
Krusberska, Anna
Słowa kluczowe:
conceptualization, depiction, translation of literature, translation dominant, metaphor, cognitive linguistics, autobiographism, Mediterraneanism, interpretation, keywords
konceptualizacja, obrazowanie, przekład literacki, tłumaczenie literackie, dominanta translatorska, metafora, językoznawstwo kognitywne, autobiografizm, Mediteranizam (Śródziemnomorskość), interpretacja, słowa-klucze
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies