- Tytuł:
-
Strategie przekładu "obciążonego" kulturowo a polski przekład "Jonathan Edwards reader"
The strategies of culturally burdened translation : the Polish translation of "Jonathan Edwards reader" - Autorzy:
- Choiński, Michał
- Data publikacji:
- 2016
- Słowa kluczowe:
-
domestication
udomowienie
foregnization
strategie przekładowe
egzotyzacja
translation strategies
Jonathan Edwards - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego