Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "LEXICAL INFLUENCES" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Wpływy leksykalne języka francuskiego na europejską wersję portugalskiego. Na podstawie tłumaczenia „Pani Bovary” Flauberta
Influências lexicais da língua francesa no português europeu. Com base numa tradução de “Madame Bovary” de Flaubert
Lexical influences of French language on European Portuguese. Based on a translation of Flaubert’s “Madame Bovary”
Autorzy:
Kobędza, Grzegorz
Słowa kluczowe:
empréstimo, estrangeirismo, citação, interferência, etimologia, semântica, Flaubert, Madame Bovary, léxico, tradução, prestígio, galicismo, francesismo, francês, português, decalque, dicionário, língua, linguística
borrowing, loanword, citation, interference, etymology, Flaubert, Madame Bovary, vocabulary, translation, prestige, Gallicism, French, Portuguese, calque, dictionary, language, linguistics
zapożyczenie, cytat, interferencja, etymologia, semantyka, Flaubert, Madame Bovary, Pani Bovary, leksyka, przekład, tłumaczenie, prestiż, galicyzm, francuski, portugalski, kalka, słownik, język, językoznawstwo, lingwistyka
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies