Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "HOMONYMS" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Leksičnì ì leksiko-stilìstičnì pomilki pol's'komovnih studentìv v ukraїns'kìj movì
Lexical and lexical-stylistical mistakes in the ukrainian language as made by Polish students
Лексичні і лексико-стилістичні помилки польськомовних студентів в українській мові
Autorzy:
Baranivska, Oksana
Data publikacji:
2024
Słowa kluczowe:
Ukrainian language
Polish language
błędy leksykalne
interferencja językowa
język polski
interlingual homonyms
interlingual interference
język ukraiński
lexical mistakes
homonimy międzyjęzykowe
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Adjective and adverb derivatives of lexeme "село" and their Polish equivalents : translation problems
Przymiotnikowe i przysłówkowe derywaty leksemu "село" oraz ich polskie odpowiedniki : problemy tłumaczenia
Prikmentnikovì ta prislìvnikovì derivati leksemy 'cело' ta їhnì pol's'kì vìdpovìdniki : problemi perekladu
Прикметникові та прислівникові деривати лексеми ‘cело’ та їхні польські відповідники : проблеми перекладу
Autorzy:
Hojsak, Wiktoria
Data publikacji:
2021
Słowa kluczowe:
lexis
lexical interference
terminy społeczno-polityczne
contrasting linguistics
leksyka
semantics
semantyka
językoznawstwo kontrastywne
inter-language homonyms
sociopolitical terms
interferencja leksykalna
homonimy międzyjęzykowe
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Ukrainian-Polish interlingual homonyms as a translation issue
Українсько-польські міжмовні омоніми як перекладацька проблема
Ukraїns'ko-pol's'kì mìžmovnì omonìmi âk perekladac'ka problema
Autorzy:
Baranivska, Oksana
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo "scriptum"
Słowa kluczowe:
homonimy międzyjęzykowe
język polski
польська мова
українська мова
лексичні пастки
pułapki leksykalne
język ukraiński
міжмовні омоніми
translatoryka
перекладознавство
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
False friends, Interference, homonyms and proper nouns- difficulties in translating
Fałszywi przyjaciele, interferencja, homonimy oraz imiona własne jako trudność w tłumaczeniach.
Falsche Freunde, Interferenz, Homonymie und Eigennamen als Übersetzungsprobleme
Autorzy:
Dudzik, Małgorzata
Słowa kluczowe:
Translation, False friends, interference, proper nouns
Übersetzung, falsche Freunde, Intrenationalismen, Interferenz, Homonyme, Eigennamen
Interferencja, fałszywi przyjaciele, imiona własne, homonimy
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
The problem of Ukrainian-Polish homonymy in the linguodydactical aspect
Міжмовна омонімія як джерело помилок при вивченні української мови студентами-поляками
Mìžmovna omonìmìâ âk džerelo pomilok pri vivčennì ukraïnsʹkoï movi studentami-polâkami
Autorzy:
Czuba, Halina
Data publikacji:
2015
Słowa kluczowe:
polish words homonyms
interlingua homonymy
мовна інтерференція
interference
false translator’s friends
аналіз мовленнєвих помилок
польсько-українська міжмовна омонімія
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies