Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "parallel I/O" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Korpusy równoległe a język i społeczeństwo, czyli o znaczeniu, praktycznym zastosowaniu i perspektywach rozwoju lingwistyki korpusowej (na przykładzie korpusów równoległych polsko-ukraińskiego i polsko-rosyjskiego)
Parallel corpora versus language and society, or on the meaning, practical application and prospects for the development of corpus linguistics (illustrated by the example of Polish-Ukrainian and Polish-Russian parallel corpora)
Autorzy:
Tymoshuk, Roman
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
technologie językowe
korpus równoległy
nowe słownictwo
frazeologia
ekwiwalencja międzyjęzykowa
language technology
parallel corpus
new vocabulary
phraseology
interlingual equivalence
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O nowych ręcznie zrównoleglonych i znakowanych dwujęzycznych korpusach równoległych oraz ich zastosowaniach
On New Manually Aligned and Tagged Bilingual Parallel Corpora and Their Applications
Autorzy:
Roszko, Roman
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
ręcznie zrównoleglone i znakowane dwujęzyczne korpusy równoległe
język litewski
języki słowiańskie
narzędzia językowe
CLARIN-PL
manually aligned and tagged bilingual parallel corpora
Lithuanian language
Slavic languages
language tools
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
KTÓRA PRZYJDZIE WINCENTEGO KORAB-BRZOZOWSKIEGO I O PRZYJDŹ! STANISŁAWA KORAB-BRZOZOWSKIEGO. PARALELA ŚWIATÓW ŚMIERCI W BLIŹNIACZYCH WIERSZACH BRACI BRZOZOWSKICH
KTÓRA PRZYJDZIE WINCENT KORAB-BRZOZOWSKI’S AND O PRZYJDŹ! STANISLAW KORAB-BRZOZOWSKI’S. PARALLEL WORLD OF DEATH IN THE TWIN POEMS OF BROTHERS BRZOZOWSKI’S
Autorzy:
Borek, Bartłomiej
Data publikacji:
2019-02-03
Wydawca:
Akademia Pomorska w Słupsku
Tematy:
śmierć
sacrum
sen
natura
death
dream
nature
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Quelques remarques sur la traduction juridique à partir d’un corpus parallèle : la nouvelle loi fondamentale de la Hongrie et sa traduction en français
Some Notes on Legal Translation Based on a Parallel Corpus: The New Fundamental Law of Hungary and its Translation in French
Kilka uwag o tłumaczeniu prawnym na podstawie korpusu równoległego: nowa ustawa zasadnicza Węgier i jej tłumaczenie na język francuski
Autorzy:
Kovács, Máté
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
tłumaczenia prawne
Konstytucja
korpus równoległy
terminologia
ekwiwalencja
legal translation
Constitution
parallel corpus
terminology
equivalence
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
(Nie)równoległe narracje biograficzne o parach małżeńskich w kronice Thietmara z Merseburga i polskich średniowiecznych tekstach kronikarskich
(Non)parallel biographical narratives about married couples in the chronicle of Thietmar of Merseburg and Polish mediaeval chronicle texts
Autorzy:
Godlewicz-Adamiec, Joanna
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
narracje biograficzne
teksty kronikarskie
narracje (nie)równoległe
topos literacki
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Powieści będą krótsze. Z Rafałem Kosikiem, pisarzem science ficton, autorem kultowej serii o Felixie, Necie i Nice, współwłaścicielem wydawnictwa Powergraph o drogach współczesnej fantastyki, strategiach wydawniczych i światach równoległych rozmawia
The novels will be shorter. With Rafal Kosik, science ficton writer, author of the of the cult series about Felix, Neeta and Nice, co-owner of the Powergraph publishing house about the paths of contemporary fantasy, publishing strategies and parallel
Autorzy:
Kucharczyk, Łukasz
Kosik, Rafał
Data publikacji:
2023-03-13
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kilka uwag o ekwiwalencji międzyjęzykowej: na przykładzie konfrontacji polskiej i ukraińskiej frazeologii
Some Remarks on Interlingual Equivalence: Based on the Contrastive Analysis of Polish and Ukrainian Phraseology
Autorzy:
Tymoshuk, Roman
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
ekwiwalencja międzyjęzykowa
frazeologia
dwujęzyczny słownik frazeologizmów
korpus równoległy
język polski
język ukraiński
interlingual equivalence
phraseology
bilingual dictionary of idioms
parallel corpus
Polish language
Ukrainian language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies