Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "ADAPTION" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-10 z 10
Tytuł:
Gorzkie łzy nieznośnych dzieci w wersji polskiej, czyli o motywie płaczu w tłumaczeniach zbiorku Struwwelpeter Heinricha Hoffmanna
Bittere Tränen unerträglicher Kinder in der polnischen Fassung. Über das Motiv des Weinens in den Übersetzungen der Struwwelpeter-Sammlung von Heinrich Hoffmann
The bitter tears of unbearable children in the Polish version or the crying theme in the translations of Heinrich Hoffmann’s Struwwelpeter
Autorzy:
Joanna Frużyńska
Data publikacji:
2020
Tematy:
Struwwelpeter
Złota różdżka
Übersetzung
Adaption
ludische Funktion
Didaktismus
Empathie
tłumaczenie
adaptacja
funkcja ludyczna
dydaktyzm
empatia
translation
adaptation
reading for pleasure
didacticism
empathy
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
From Picturebook to Film and Film to Picturebook: Crossing Media with Fairy Tales
Od slikovnice do filma i od filma do slikovnice: prijenos bajki iz medija u medij
Vom Bilderbuch zum Film und vom Film zum Bilderbuch: Medienüberschreitung am Beispiel von Märchen
Autorzy:
Beckett Sandra L.
Tematy:
adaptation
crossover audience
fairy tale
film
intermedial transformation
picturebook
prilagodba
ukrižena publika
bajka
intermedijalna preobrazba
slikovnica
Adaption
Crossover-Publikum
Märchen
Film
intermediale Transformation
Bilderbuch
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Cultural Heritage in Picturebooks: Mauri Kunnas’s Doghill and The Canine Kalevala
Kulturna baština u slikovnicama: Koiramäki i Koirien Kalevala Maurija Kunnasa
Kulturerbe in Bilderbüchern: Koiramäki und Koirien Kalevala von Mauri Kunnas
Autorzy:
Leppälahti Merja
Tematy:
adaptation
Doghill series
Akseli Gallen-Kallela
heritage
Kalevala
Mauri Kunnas
picturebooks
adaptacija
Koiramäki
baština
slikovnica
Adaption
Kulturerbe
Kalevala, Mauri Kunnas
Bilderbuch
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
„Teppiche sind aus Geschichten gewoben“. Problematisierungen generationalen Erzählens in NINO HARATISCHWILIS Das achte Leben (Für Brilka) und JETTE STECKELS Inszenierung am Thalia Theater Hamburg
“Carpets are woven from stories”. Problems of generational storytelling in NINO HARATISCHWILI’S Das achte Leben (Für Brilka) and JETTE STECKEL’S adaptation at the Thalia Theater Hamburg
„Dywany utkane są z historii”. Problematyzaja narracji pokoleniowych w powieści NINO HARATISCHWILI Das achte Leben (Für Brilka) oraz inscenizacji JETTY STECKEL w Teatrze Thalia w Hamburgu
Autorzy:
Felix Lempp
Data publikacji:
2020
Tematy:
NINO HARATISCHWILI
JETTE STECKEL
powieść pokoleniowa
adaptacja teatralna
niemiecka literatura współczesna
niemiecki teatr współczesny
Family Saga
Theatrical Adaptation
Contemporary German Literature
Contemporary German Theatre
Generationenroman
theatrale Adaption
deutschssprachige Gegenwartsliteratur
deutschsprachiges Gegenwartstheater
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
    Wyświetlanie 1-10 z 10

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies