Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "translation-oriented text analysis" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Translation challenges in Polish versions of Terry Pratchett’s “The Wee Free Men” and “A Hat Full of Sky”.
Wyzwania tłumaczeniowe w polskich przekładach utworów “Wolni Ciut Ludzie” i “Kapelusz pełen nieba” Terry’ego Pratchetta
Autorzy:
Hałgas, Paulina
Słowa kluczowe:
literatura fantasy, tłumaczenie literackie, tłumaczenie zorientowane na tekst źródłowy i docelowy, analiza porównawcza, nazwy własne, neologizmy
fantasy literature, literary translation, source text- and target text- oriented approaches, comparative analysis, proper names, neologisms
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies