Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "COMPARATIVE CULTURAL STUDIES" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Tłumaczenie jako znak czasu: analiza porównawcza pierwszego i najnowszego tłumaczenia Anne of Green Gables Lucy Maud Montgomery na język polski.
Translation as a Sign of the Times: A Comparison of the First and the Most Recent Translation of Lucy Maud Montgomery’s Anne of Green Gables into Polish
Autorzy:
Wojtasik, Katarzyna
Słowa kluczowe:
przekładoznawstwo, analiza porównawcza, literatura dziecięca, Lucy Maud Montgomery, Anne of Green Gables, Rozalia Bernsteinowa, Anna Bańkowska, elementy kulturowe, nazwy własne
translation studies, comparative analysis, children's literature, Lucy Maud Montgomery, Anne of Green Gables, Rozalia Bernsteinowa, Anna Bańkowska, cultural elements, proper nouns
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies