Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "język a dialekt" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
Kōbe dialect as a regional language variant in the minds of Japanese users
Dialekt Kōbe jako regionalna odmiana języka w świadomości użytkowników japońszczyzny
Autorzy:
Hellich, Urszula
Słowa kluczowe:
Japanese, Sociolinguistics, Language attitudes, Dialects, Dialectology, Kansai dialect, Kōbe dialect, Questionnaire survey
Język japoński, socjolingwistyka, postawy językowe, dialekty, dialektologia, dialekt Kansai, dialekt Kōbe, badanie ankietowe
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Dialetto siciliano come lingua letteraria sullesempio della traduzione della Divina Commedia fatta da Tommaso Cannizzaro
Dialekt sycylijski widziany jako język literacki na przykładzie tłumaczenia Boskiej Komedii przez Tommaso Cannizzaro
Sicilian dialect seen as a literary language on the example of the translation of Divine Commedy by Tommaso Cannizzaro
Autorzy:
Ambroziak, Joanna
Słowa kluczowe:
Siciliano / dialetto / lingua / Cannizzaro / analisi traduttiva
sicilian / dialect / language / Cannizzaro / translation analysis
sycylijski / dialekt / język / Cannizzaro / analiza tłumaczeniowa
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
„Analiza kontrastywna składni wybranych grup nominalnych w arabskim języku literackim i dialekcie egipskim”
"A contrastive analysis of syntax of selected nominal phrases in Modern Written Arabic and Egyptian Colloquial Arabic"
Autorzy:
Stach, Marcela
Słowa kluczowe:
analiza kontrastywna, arabski język literacki, dialekt egipski, grupa nominalna, składnia
contrastive analysis, Egyptian Colloquial Arabic, Modern Written Arabic, nominal phrase, syntax
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Leksykalizacja kolokwialna oraz neutralizacja jako narzędzia przekładu szkockiego dialektu na język polski na przykładzie powieści Irvine'a Welsha „Dead Men's Trousers”
Colloquial Lexicalisation and Neutralisation as Tools for Translating Scottish Dialect in Irvine Welsh's “Dead Men's Trousers” into Polish
Autorzy:
Wójcik, Marcelina
Słowa kluczowe:
dialekt, Scots, szkocki, rustykalizacja, leksykalizacja kolokwialna, neutralizacja, Irvine Welsh, Dead Men's Trousers
dialect, Scots, Scottish, rusticalisation, colloquial lexicalisation, neutralisation, Irvine Welsh, Dead Men's Trousers
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies