- Tytuł:
-
FROM UDERSTANDABLE TO UNDERSTOOD. CREATING COHERENT CHARACTERS IN AUDIOVISUAL TRANSLATION BASED ON TWO VOICE-OVER TRANSLATIONS OF ‘DEXTER’ TV SERIES
OD ZROZUMIAŁEJ DO ZROZUMIANEJ. TWORZENIE SPÓJNYCH POSTACI W PRZEKŁADZIE AUDIOWIZUALNYM NA PODSTAWIE DWÓCH PRZEKŁADÓW LEKTORSKICH SERIALU "DEXTER" - Autorzy:
- Kotarba, Anna
- Słowa kluczowe:
-
voice-over, audiovisual translation, Dexter, character traits
przekład audiowizualny, voice-over, lektor, Dexter, cechy charakterystczne - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego