- Tytuł:
-
Analys av idiomöversättning i Wojciech Łygaśs polska översättning av Leif GW Perssons polisroman "Mellan sommarens längtan och vinterns köld. En roman om ett brott"
Analysis of idiom translation in Wojciech Łygaśs Polish translation of Leif GW Perssons s police novel "Mellan sommarens längtan och vinterns köld. En roman om ett brott"
Analiza tłumaczenia idiomów w polskim tłumaczeniu Wojciecha Łygasia powieści Między tęsknotą lata a chłodem zimy" Leifa GW Perssona" - Autorzy:
- Żelazna, Paulina
- Słowa kluczowe:
-
szwedzki, polski, tłumaczenie, związki frazeologiczne, idiom, techniki tłumaczenia
Swedish, Polish, translation, fixed expressions, idiom, translation stategies
svenska, polska, översättning, fasta fraser, idiom, översättningstekniker - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego