Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "MILOSZ'S POETRY" wg kryterium: Temat


Tytuł:
"Secure the bastion of sensation" : Seamus Heaney’s and Czesław Miłosz’s poetry of the everyday
"Secure the bastion of sensation" : Heaneya i Miłosza podróż w zwyczajność
Autorzy:
Bilczewski, Tomasz
Współwytwórcy:
Marczyk, Agnieszka
Bilczewski, Tomasz
Data publikacji:
2015
Słowa kluczowe:
epifania
Seamus Heaney’s and Czesław Miłosz’s poetry
poezja Seamusa Heaneya i Czesława Miłosza
przekład
epiphany
poetry of the everyday
translation
poetyka codzienności
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
"Never has any woman since the beginning of poetry…" : towards Anna Świrszczyńskas anthropology
"Jeszcze żadna kobieta, jak poezja poezją…" : ku projektowi poetyckiemu Anny Świrszczyńskiej
Autorzy:
Heydel, Magdalena
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Słowa kluczowe:
przekład
Czesław Miłosz
Anna Swir
poezja
Anna Świrszczyńska
poetry
translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
"Translator’s zeal" : poetry translation in Czesław Miłosz’s work
"Gorliwość tłumacza" : przekład poetycki w twórczości Czesława Miłosza
Autorzy:
Heydel, Magdalena
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Słowa kluczowe:
translation studies
przekład
przekład literacki
przekładoznawstwo
Czesław Miłosz
poezja
translation
poetry
literary translation
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Książka
Tytuł:
Miron Białoszewski as Interpreted by Czesław Miłosz: Four Translations
Teksty Drugie Nr 1 (2012) - Special issue English Edition
Autorzy:
Łysak, Tomasz
Współwytwórcy:
Pyrka, Paweł. Tł.
Data publikacji:
2012
Wydawca:
IBL PAN
Słowa kluczowe:
Miłosz, Czesław
przekład
Białoszewski, Miron
translation
interpretation
Polish poetry
poezja polska 20 w.
interpretacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Książka
Tytuł:
"Był smak w tłumaczeniu […]" : przekład jako gatunek twórczości na przykładzie tłumaczeń poetyckich Czesława Miłosza z pierwszych lat po wojnie
"There was taste in translating…" : translation as genre : the case of Miłosz’s post-war translations
Autorzy:
Heydel, Magdalena
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Księgarnia Akademicka
Słowa kluczowe:
T.S. Eliot
przekład
Czesław Miłosz
emigration
emigracja
translation
history of Polish poetry
historia literatury polskiej
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies