Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "LANGUAGE ORIGIN" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-10 z 10
Tytuł:
Ekspresja i działanie. Teoria języka Jana Jakuba Rousseau.
Expression and Action. Jean-Jacques Rousseaus Theory of Language
Autorzy:
Gniadek, Michał
Słowa kluczowe:
Jean-Jacques Rousseau, general linguistics, philosophy of language, origin of language, functions of language, expression, performativity
Jan Jakub Rousseau, językoznawstwo ogólne, filozofia języka, pochodzenie języka, funkcje języka, ekspresja, performatywność
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
С. Смаль-Стоцький : контроверсійний славіст
S. Smal'-Stoc'kij : kontroversìjnij slavìst
S. Smal Stocki : controversial Slavic scholar
S. Smal-Stocki : slawista kontrowersyjny
Autorzy:
Fałowski, Adam
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Słowa kluczowe:
origin of the Ukrainian language
critique of S. Smal-Stocki's views
krytyka poglądów
geneza języka ukraińskiego
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Мовознавчі праці С. Смаль-Стоцького у відгуках славістів, опублікованих на сторінках "Rocznika Slawistycznego"
Prace językoznawcze S. Smal-Stockiego w ocenie slawistów na łamach "Rocznika Slawistycznego"
Movoznavčì pracì S. Smal'-Stoc'kogo u vìdgukah slavìstìv, opublìkovanih na storìnkah "Rocznika Slawistycznego"
Slavists reviews of linguistic works of S. Smal-Stotsky published in the "Rocznik Slawistyczny"
Autorzy:
Fałowski, Adam
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Słowa kluczowe:
grammar of the Ukrainian language
gramatyka języka ukraińskiego
origin of the Ukrainian language
reviews of T. Lehr-Spławiński and W. Kuraszkiewicz
recenzje T. Lehra-Spławińskiego i W. Kuraszkiewicza
geneza języka ukraińskiego
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł
Tytuł:
Tłumaczenie frazeologii – pogranicze stylistyki i teorii tłumaczeń w ujęciu porównawczym hiszpańsko– polskim.
Translation of phraseology - the borderland between stylistics and theory of translation based on the Spanish - Polish comparison.
Autorzy:
Sławek, Ewa
Słowa kluczowe:
pochodzenie języka hiszpańskiego, językowy obraz świata, związki frazeologiczne, teoria przekładu, tłumaczenie frazeologii.
The origin of Spanish language, linguistic image of the world, phrasal compounds, phrasemes, translation of phraseology, translation theory.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Historyczny rozwój nazw miejscowych niemieckiego obszaru językowego – analiza językowa na podstawie wybranych przykładów.
Die Ortsnamen des deutschen Sprachgebietes in ihrer historischen Entfaltung – sprachliche Analyse anhand der ausgewählten Beispiele
The place names of the German language area in their historical development – the linguistic analysis based on the selected examples.
Autorzy:
Nikiel, Szymon
Słowa kluczowe:
Ortsnamen, Onomastik, Etymologie der Ortsnamen, historische Entfaltung, deutschsprachiges Gebiet, sprachliche Analyse,
place names, onomatology, origin of place names, historical development, German language area, linguistic analysis
nazwy miejscowe, onomastyka, etymologia nazw miejscowych, historyczny rozwój, niemiecki obszar językowy, analiza językowa
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Russian and Polish lullabies - linguistic analysis
Kołysanki rosyjskie i polskie – analiza lingwistyczna
Autorzy:
Migdał, Katarzyna
Słowa kluczowe:
This thesis is devoted to the analysis of selected Russian and Polish lullabies – their origin associated with folklore and magic. It contains an overwiev of the phonetic aspect of the lullabies as well as an analysis of lexis – from the perspective of its structure and function. The major criterion for distinguishing a lullaby from other genres is concerned with the conative function of language – its addressees being children. Pragmatics, influencing the communicative content of lullabies is presented from the point of view of the sender, i.e. a mother’s point of view.The thesis contains an analysis of the texts of lullabies, a comparison of Russian and Polish lullabies (to show differences and similarities) and conclusions. The vocabulary constituting the research material was chosen with regard to showing the diversity of this genre.
Niniejsza praca poświęcona jest rosyjskim i polskim kołysankom – ich pochodzeniu związanemu z folklorem oraz magią. Zawiera spojrzenie ze strony fonetycznej oraz leksykalno – strukturalnej. Kryteria spełniające wymogi kołysanek są ściśle związane ze specyficznym językiem skierowanym do najmłodszych odbiorców – do dzieci. Pragmatyka, wpływająca na przekazywaną treść w pieśniach, pokazana od strony nadawcy – matki. Praca zawiera analizę poszczególnych rosyjskich i polskich tekstów, zestawienie oraz wnioski porównawcze. Leksyka stanowiąca materiał badawczy została wybrana względem pokazania różnorodności tego gatunku.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-10 z 10

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies