Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "CZECH LITERATURE AND LANGUAGE" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Romantic nationalist paradigm overcome: the study of the early modern Czech language and Bohemian literature
Autorzy:
Timofejev, Dmitrij
Data publikacji:
2022-09-26
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
Early Modern Czech language
Early Modern Czech literature
Early Modern manuscripts
Czech national revival
The Society of Jesus
Maria Theresa
Joseph II
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
To by bylo, aby Klatovy založeny nebyly aneb Fundací Jana Klatovského a její vztah k Hájkově Kronice
KLATOVY MUST BE FOUNDED AFTER ALL OR JAN KLATOVSKÝ’S FUNDACÍ AND ITS RELATIONSHIP TO VÁCLAV HÁJEK’S CHRONICLE
Autorzy:
Fidlerová Alena A.
Tematy:
Jan Klatovský
Václav Hájek z Libočan
Bartoloměj Paprocký z Hlohol
sixteenth century Czech language and literature
humanist historical prose
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
"Antikódy Václava Havla jako przykład polisemantycznej poezji wizualnej"
Václav Havels "Anitkódy" as an example of polysemantic visual poetry
Autorzy:
Bomba, Adam
Słowa kluczowe:
poezja, poezja wizualna, poezja eksperymentalna, poezja konkretna, Václav Havel, język czeski, literatura czeska
poetry, visual poetry, experimental poetry, concrete poetry, Václav Havel, Czech language, Czech literature
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Zpráva z deváté mezinárodní vìdecké konference Cizí nebo jiný v èeském jazyce a literatuøe, Ratiboø 6.–7. záøí 2017 r.
Report from the Ninth International Scientific Conference »Foreign or Other in Czech Language and Literature«, Ratibor 6.–7. September 2017
Autorzy:
Lubomír Hampl
Data publikacji:
2018-09-11
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Zpráva z deváté mezinárodní vìdecké konference Cizí nebo jiný v èeském jazyce a literatuøe, Ratiboø 6.–7. záøí 2017 r.
Report from the Ninth International Scientific Conference »Foreign or Other in Czech Language and Literature«, Ratibor 6.–7. September 2017
Autorzy:
Hampl, Lubomír
Data publikacji:
2018-09-11
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zpráva z deváté mezinárodní vìdecké konference Cizí nebo jiný v èeském jazyce a literatuøe, Ratiboø 6.–7. záøí 2017 r.
Report from the Ninth International Scientific Conference »Foreign or Other in Czech Language and Literature«, Ratibor 6.–7. September 2017
Autorzy:
Lubomír Hampl
Data publikacji:
2017
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Językowo-kulturowy obraz diabła w czeskiej i polskiej frazeologii
Linguistic and cultural image of devil in czech and polish phraseology
Autorzy:
Balicka, Anna
Słowa kluczowe:
Devil, satan, demon, image, phraseology, paremiology, language, culture, literature.,
Diabeł, szatan, czart, czort, demon, obraz, frazeologia, paremiologia, język, kultura, literatura.
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Франтишек Рут Тихий – выдающийся пропагандист белорусского языка и литературы межвоенного периода в Чехословакии
František Rut Tichý – wybitny krzewiciel języka i literatury białoruskiej okresu międzywojennego w Czechosłowacji
Frantishek Rut Tihi – a distinguished propagator of the Belarusian language and literature in the interwar period in Czechoslovakia
Autorzy:
Черны, Марцел
Data publikacji:
2017-04-11T12:10:57Z
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
czesko-białoruskie kontakty literackie
poezja białoruska
opowiadania białoruskie
tłumaczenie artystyczne
czeska białorutenistyka
cenzura
dokumenty archiwalne
percepcja literatury
Czech-Belarusian literary contacts
Belarusian poetry
Belarusian story
artistic translation
Czech studies of Belarusian literature
censorship
archival documents
literature perception
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Франтишек Рут Тихий – выдающийся пропагандист белорусского языка и литературы межвоенного периода в Чехословакии
František Rut Tichý – wybitny krzewiciel języka i literatury białoruskiej okresu międzywojennego w Czechosłowacji
Frantishek Rut Tihi – a distinguished propagator of the Belarusian language and literature in the interwar period in Czechoslovakia
Autorzy:
Черны, Марцел
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
czesko-białoruskie kontakty literackie
poezja białoruska
opowiadania białoruskie
tłumaczenie artystyczne
czeska białorutenistyka
cenzura
dokumenty archiwalne
percepcja literatury
Czech-Belarusian literary contacts
Belarusian poetry
Belarusian story
artistic translation
Czech studies of Belarusian literature
censorship
archival documents
literature perception
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Франтишек Рут Тихий – выдающийся пропагандист белорусского языка и литературы межвоенного периода в Чехословакии
František Rut Tichý – wybitny krzewiciel języka i literatury białoruskiej okresu międzywojennego w Czechosłowacji
Frantishek Rut Tihi – a distinguished propagator of the Belarusian language and literature in the interwar period in Czechoslovakia
Autorzy:
Черны, Марцел
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
Czech-Belarusian literary contacts
Belarusian poetry
Belarusian story
artistic translation
Czech studies of Belarusian literature
censorship
archival documents
literature perception
czesko-białoruskie kontakty literackie
poezja białoruska
opowiadania białoruskie
tłumaczenie artystyczne
czeska białorutenistyka
cenzura
dokumenty archiwalne
percepcja literatury
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Authentic Literature in Textbooks of Czech as a Foreign Language
Autorzy:
SACHROVÁ, Kateřina
Data publikacji:
2021-11-03
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Stylizacja na potoczność w przekładzie literatury czeskiej na język polski
Stylizace hovorovosti v překladech české literatury do polštiny
Stylization of colloquial language in Polish translations of Czech literature
Autorzy:
Vítová, Lenka
Data publikacji:
2011-01-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
stylizacja
język potoczny
polskie przekłady literatury czeskiej
stylization
colloqial language
Polish translations of Czech literature
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Stylizacja na potoczność w przekładzie literatury czeskiej na język polski
Stylizace hovorovosti v překladech české literatury do polštiny
Stylization of colloquial language in Polish translations of Czech literature
Autorzy:
Vítová Lenka
Data publikacji:
2011-01-01
Tematy:
stylizacja
język potoczny
polskie przekłady literatury czeskiej
stylization
colloqial language
Polish translations of Czech literature
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies