- Tytuł:
-
Интертекстуальные вставки музыкального и литературного характера в романе Ильфа и Петрова „Двенадцать стульев” и его польском переводе
Wstawki intertekstualne o charakterze muzycznym i literackim w powieści Ilfa i Pietrowa „Dwanaście krzeseł” i jego polskim przekładzie
Intertextual inserts of a musical and literary nature in the novel by Ilf and Petrov "Dwanaście Krzeseł" and its Polish translation - Autorzy:
- Woźnica, Oliwia
- Słowa kluczowe:
-
перевод, интертекстуальность, музыка, литература
translation, intertextuality, music, literature
tłumaczenie, intertekstualność, muzyka, literatura - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego