Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "переводоведение" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
Портреты героев в оригинале и переводе на польский язык романа В. О. Пелевина «Generation П»
The Portraits of Characters in V. Pelevins Novel "Generation P" and its Polish Translation
Portety bohaterów w oryginale i przekładzie na język polski utworu W.O. Pielewina "Generation P"
Autorzy:
Skóra, Katarzyna
Słowa kluczowe:
Pielewin, Generation P, tłumaczenie, przekładoznawstwo
Pielevin, Generation P, translation, translation studies
Пелевин, Generation П, перевод, переводоведение
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
О культурной памяти в переводе (теоретический аспект)
On Cultural Memory in Translation (Theoretical Perspective)
Autorzy:
Baleja, Piotr
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
translation studies
cultural memory
national myths
translation problems
translation theory and criticism
переводоведение
культурная память
национальные мифы
переводческие проблемы
теория и критика перевода
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
О культурной памяти в переводе (теоретический аспект)
On Cultural Memory in Translation (Theoretical Perspective)
Autorzy:
Piotr Baleja
Data publikacji:
2023
Tematy:
translation studies
cultural memory
national myths
translation problems
translation theory and criticism
переводоведение
культурная память
национальные мифы
переводческие проблемы
теория и критика перевода
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Переводческая деятельность И. Бродского: особенности творческой мастерской на примере переводов польской поэзии
Działalność translatorska J. Brodskiego: specyfika warsztatu twórczego na przykładzie tłumaczeń polskiej poezji
J. Brodskis translation work: characteristic of creative techniques based on examples of Polish poetry translations
Autorzy:
Bolsęga, Adrian
Słowa kluczowe:
И. Бродский-переводчик, переводоведение, переводы польской поэзии, польская поэзия в переводе на русский
J. Brodsky-translator, translatology, translation of polish poetry, polish poetry in russian
J. Brodski-tłumacz, translatologia, tłumaczenie polskiej poezji, polska poezja w przekładzie na język rosyjski
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Средства воссоздания в переводе исторического и национального колорита (на материале романа Г.Сенкевича „Огнем и мечом” в переводе А.Эппеля)
Methods of Expressing the National and Historical Tone in Translation (on the example of A. Eppel's translation of 'With Fire and Sword' by H. Sienkiewicz)
Metody odzwierciedlenia w przekładzie narodowego i historycznego kolorytu (na podstawie powieści H. Sienkiewicza "Ogniem i mieczem" w przekładzie A. Eppla)
Autorzy:
Błaszak, Krzysztof
Słowa kluczowe:
Asar Eppel, Henryk Sienkiewicz, translatologia, "Ogniem i mieczem", koloryt narodowy, koloryt historyczny,
Asar Eppel, H. Sienkiewicz, translatology, "With Fire and Sword", national tone, historical tone, methods of translation
Асар Эппель, Генрих Сенкевич, переводоведение, транслатология, "Огнем и мечом", национальный колорит, исторический колорит
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Zastosowanie ekwiwalencji w tekstach specjalistycznych (na materiale polskich i rosyjskich umów cywilno-prawnych)
Использование эквивалентности в специальных текстах (на материале польских и российских гражданско-правовых договоров)
The use of the equivalence in specialist texts (on the material of Polish and Russian civil-law contracts)
Autorzy:
Harkava, Vladyslava
Słowa kluczowe:
specialist translation, language and the law, translation studies, equivalence, legal language, civil-law contracts, substitution, Polish-Russian relations
специальный перевод, юрислингвистика, переводоведение, эквивалентность, юридический язык, гражданско-правовые договоры, субституция, польско-российские отношения
tłumaczenie specjalistyczne, juryslingwistyka, przekładoznawstwo, ekwiwalencja, język prawny i prawniczy, umowy cywilnoprawne, substytucja, stosunki polsko-rosyjskie
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies