Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Faux amisTypologie de faux amisInterférence interlinguistiqueInternationalismesSémantique" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Le phénomène des « faux amis » français-espagnol (regard dun apprenant polonophone)
Zjawisko francusko-hiszpańskich fałszywych przyjaciół tłumacza (z punktu widzenia polskojęzycznego ucznia)
French-Spanish "false friends" phenomenon (from a Polish speaking learners point of view)
Autorzy:
Fryzeł, Sylwia
Słowa kluczowe:
Faux amisTypologie de faux amisInterférence interlinguistiqueInternationalismesSémantique
False friendsFalse friends typologyInterlinguistic interferenceInternationalismsSemantics
Fałszywi przyjaciele tłumaczaTypologia fałszywych przyjaciół tłumacza Interferencja międzyjęzykowaInternacjonalizmySemantyka
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies