- Tytuł:
-
Le monde des interprétations orales : efforts et défis – Analyse des interprétations franco-polonaises de la séance plénière du 16 juillet 2019 au Parlement Européen.
Świat tłumaczeń ustnych: wysiłki i wyzwania - Analiza tłumaczeń francusko-polskich na podstawie sesji plenarnej z dnia 16 lipca 2019 roku w Parlamencie Europejskim
The world of oral interpretations: efforts and challenges - French-Polish interpretation analysis based on the European Parliament plenary session of July 16th 2019 - Autorzy:
- Marchewka, Andrzej
- Słowa kluczowe:
-
Interprétation de conférence, simultanée, consécutive, Parlement européen, interprète
Conference interpreting, simultaneous, consecutive, European Parliament, interpreter
Tłumaczenie ustne konferencyjne, simultaniczne, konsekutywne, Parlament europejski, tłumacz ustny - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego