- Tytuł:
-
Ekwiwalencja semantyczna angielskich i polskich słów: ridiculous, funny, śmieszny, absurdalny i niedorzeczny badana za pomocą Multicorrespondence Analysis Method
Semantic Equivalence of English and Polish Lexemes: ridiculous, funny, śmieszny, absurdalny i niedorzeczny investigated on the basis of Multicorrespondence Analysis Method - Autorzy:
- Juszko Anna
- Tematy:
-
językoznawstwo
kognitywizm,
badania korpusowe Multicorrespondence Analysis
ekwiwalencja semantyczna
linguistics
cognitivism
corpus studies
Multicorrespondence Analysis semantic equivalence - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- CEJSH