Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Slavonic borrowings" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Atlas of the Baltic Languages: plant names of Slavonic origin
Aтлас балтийских языков: названия растений славянского происхождения
Atlas języków bałtyckich: nazwy roślin pochodzenia słowiańskiego
Autorzy:
Ilga Jansone
Anna Stafecka
Tematy:
Baltic languages
dialects
Slavonic borrowings Atlas of the Baltic Languages
języki bałtyckie dialekty
zapożyczenia słowiańskie
Atlas języ­ków bałtyckich
балтийские языки диалекты славянские заимствования Aтлас балтийских языков
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Świecka literatura przekładowa XVI wieku – źródło do badań historii języka białoruskiego (na podstawie przekładów romansów rycerskich)
Sixteenth century secular translated literature – with reference to the study of the history of the Belarusian language (based on translations of chivalric romances)
Autorzy:
Citko Lilia
Tematy:
romans rycerski
język starobiałoruski
zapożyczenia polskie
leksyka
chivalric romance
Old Belarusian language
borrowings from Polish
South Slavonic vocabulary
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Świecka literatura przekładowa XVI wieku – źródło do badań historii języka białoruskiego (na podstawie przekładów romansów rycerskich)
Sixteenth century secular translated literature – with reference to the study of the history of the Belarusian language (based on translations of chivalric romances)
Autorzy:
Citko, Lilia
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
romans rycerski
język starobiałoruski
zapożyczenia polskie
leksyka
chivalric romance
Old Belarusian language
borrowings from Polish
South Slavonic vocabulary
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rukopisni "Rečnik stranih reči Kn̂ažeske kancelarije 1815-1839" profesora Velimira Mihajlovića kao trag jednog vremena i n̂egovog jezika
Рукописни "Речник страних речи Књажеске канцеларије 1815-1839" професора Велимира Михајловића као траг једног времена и његовог језика
Handwritten "Dictionary of foreign terms of the Prince’s Chancellery 1815-1839" by professor Velimir Mihajlović as a testimony to a certain age and its language
Autorzy:
Kwoka, Tomasz
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Međunarodni slavistički centar
Słowa kluczowe:
Velimir Mihajlović
Србија
Велимир Михајловић
славеносрпски
Serbia
Prince Miloš Chancellery
19th century
Slavonic-serbian
lexical borrowings
позајмљенице
Књажеска канцеларија
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies