- Tytuł:
-
Hideousness in translation: An analysis of linguistic taboo in the Polish rendition of Benjamin Bergens "What the F."
Brzydota w przekładzie: Analiza tabu językowego w polskim tłumaczeniu książki What the F. Benjamina Bergena. - Autorzy:
- Makowiecki, Jakub
- Słowa kluczowe:
-
Język tabu, przekleństwa, książka popularno-naukowa, ekwiwalencja dynamiczna, techniki przekładu
Tabu language, swear words, popular-science book, dynamic equivalence, translation techniques - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego