- Tytuł:
-
Język tłumaczony – jeden czy wiele? Analiza stylometryczna wpływu języka oryginału na polski przekład literacki
Language of translation – one kind or more? A stylometric analysis of the impact of the source language on Polish literary translations - Autorzy:
- Mędrala, Anita
- Słowa kluczowe:
-
computational stylistics, stylometry, translationese, corpus, corpora, machine learning
stylometria, język tłumaczony, translationese, badania korpusowe, korpus, uczenie maszynowe - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego