- Tytuł:
-
The colloqiual language in the Polish translation of Jens Lapidus’ novel „Livet deluxe”
Język potoczny w polskim tłumaczeniu powieści Jensa Lapidusa „Livet deluxe”
Fingerat talspråk i den polska översättningen av Jens Lapidus’ roman „Livet deluxe” - Autorzy:
- Dąbrowa, Paulina
- Słowa kluczowe:
-
style, stylistics, a colloqiual language, translation, Jens Lapidus, translation methods
styl, stylistyka, język potoczny, tłumaczenie, Jens Lapidus, technika tłumaczeniowa
stil, stilistik, fingerat talspråk, översättning, Jens Lapidus, översättningsteknik - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego