- Tytuł:
-
KULTUROWA MAPA PRZEKŁADU ARTYSTYCZNEGO. O POLSKICH PRZEKŁADACH OPOWIADANIA MOST NA ŽEPI IVO ANDRICIA
THE CULTURAL MAP OF ARTISTIC TRANSLATION. ABOUT POLISH TRANSLATIONS OF IVO ANDRIĆS` NOVEL MOST NA ŽEPI - Autorzy:
- Mazzoleni, Anna
- Słowa kluczowe:
-
przekład, adaptacja, egzotyzacja, konotacja obcości, wielokulturowość, nieprzekładalność
translation, adaptation, foreignization, connotation of strangeness, multiculturalism, untranslatability - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego