Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "ORAL LANGUAGE" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Obecność języka mówionego w korespondencji z lat 1913-1929. Listy miłosne Fernando Pessoi kierowane do Ofélii Queiroz oraz listy Mário de Sá-Carneiro do Fernando Pessoi
The presence of the spoken language in correspondence written between 1913 and 1929. Fernando Pessoas love letters to Ofélia Queiroz and letters from Mário de Sá-Carneiro to Fernando Pessoa
A presença da oralidade na correspondência escrita entre 1913 e 1929. Cartas de amor de Fernando Pessoa destinadas a Ofélia Queiroz e cartas de Mário de Sá-Carneiro a Fernando Pessoa
Autorzy:
Polak, Magdalena
Słowa kluczowe:
Język mówiony, język pisany, obecność, język, korespondencja, korespondencja miłosna, listy, 1913, 1929, Fernando Pessoa, Ofélia Queiroz, Mário de Sá-Carneiro, rodzaj literacki, gatunek literacki, znamiona oralności, pary konwersacyjne, leksyka typowa dla języka mówionego, kontekstualizacja
Oral language, written language, presence, language, correspondence, love correspondence, letters, 1913, 1929, Fernando Pessoa, Ofélia Queiroz, Mário de Sá-Carneiro, textual type, textual genre, marks of orality, conversational pairs, lexicon of orality, contextualization
Oralidade, escrita, presença, linguagem, correspondência, cartas de amor, cartas, 1913, 1929, Fernando Pessoa, Ofélia Queiroz, Mário de Sá-Carneiro, tipo textual, género textual, marcas da oralidade, pares conversacionais, léxico da oralidade, contextualização
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Język mówiony taki, jaki jest : kilka cech charakterystycznych francuskiego języka mówionego we Francji.
Le français parlé tel qu’il est : quelques traits caractéristiques de la langue parlée en France.
Oral French as it is : some of the characteristics of the spoken language in France.
Autorzy:
Grzeczka, Justyna
Słowa kluczowe:
la langue parlée, français oral, français parlé, norme linguistique, registres de langue, transcription phonétique, l'accent, les expressions, du coup, voilà, genre, ça, la simplification, phénomène de simplification, l'oralité, les caractéristiques
francuski mówiony, język mówiony, norma językowa, rejestry języka, transkrypcja fonetyczna, akcent, wyrażenia, upraszczanie, francja, cechy charakterystyczne
oral french, french language, spoken language, simplification, linguistic norm, registers of language, phrase, expressions
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Manipulacja w dyskursie politycznym. Analiza porównawcza dyskursu pisemnego, ustnego i Twittera na podstawie przemówień Toniego Cantó
Manipulación en el discurso político. Análisis comparativo del discurso escrito, oral y el de Twitter a base de las intervenciones de Toni Cantó
Manipulation in Political Discourse. Comparative Analysis of Written, Oral and Twitter discourse Based on Toni Cantós Speeches
Autorzy:
Nowrocka, Julia
Słowa kluczowe:
Discurso político, estrategias discursivas de manipulación, modalidad oral, modalidad escrita, lenguaje de Twitter
Dyskurs polityczny, dyskursywne strategie manipulacji, modalność ustna, modalność pisemna, język Twittera
Political discourse, discursive strategies of manipulation, oral modality, written modality, Twitter language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
The formula of the oral Matura Exam in Polish language from 2015. Students and teachers towards the new examination requirements
Formuła ustnej matury z języka polskiego od 2015 roku. Uczniowie i nauczyciele wobec nowych wymagań egzaminacyjnych
Autorzy:
Kłysińska, Sylwia
Słowa kluczowe:
matura ustna, wymagania egzaminacyjne, szkoła ponadgimnazjalna, edukacja
oral Matura Exam, examination requirements, high school, education
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Różnice między językiem mówionym a pisanym na podstawie wybranych wywiadów z Güntherem Jauchem i Haraldem Schmidtem
Unterschiede zwischen gesprochener und geschriebener Sprache anhand ausgewählter Interviews mit Günther Jauch und Harald Schmidt
Differences between spoken and written language on the basis of selected interviews with Günther Jauch and Harald Schmidt
Autorzy:
Steczko, Maria
Słowa kluczowe:
gesprochene Sprache, geschriebene Sprache, Gestik, Mimik, schriftliche Interviews, mündliche Interviews
język mówiony, język pisany, gesty, mimika twarzy, wywiady pisemne, wywiady ustne
spoken language, written language, gestures, facial expressions, written interviews, oral interviews
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Tratamiento del error en procesos de producción oral durante el aprendizaje de español /LE.
Analiza i korekta błędów występujących w wypowiedziach ustnych w procesie nauki języka hiszpańskiego jako języka obcego.
The treatment of inaccuracies in oral expression in the process of acquisition of Spanish as a Second Language.
Autorzy:
Jakubowska, Małgorzata
Słowa kluczowe:
error treatment, oral error, correction strategy, feedback, learning
korekta błędów, dydaktyka, błąd, wypowiedź ustna, metody korekcji,
error oral, tratamiento de error, enseñanza, estrategias de corrección, efecto de bloqueo
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies