- Tytuł:
-
Irony as an element of linguistic humour in Japanese – analysis of the translations of the films “Baby Driver” and “The Fable”
Ironia jako element humoru językowego w języku japońskim – analiza tłumaczeń filmów „Baby Driver” i „The Fable” - Autorzy:
- Wójcik, Natalia
- Słowa kluczowe:
-
Ironia w języku japońskim, hiniku, sarkazm, analiza tłumaczeń, humor językowy, japoński
Irony in Japanese, hiniku, sarcasm, analysis of translation, linguistic humour, Japanese - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego