Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "mistakes in foreign language teaching" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-15 z 15
Tytuł:
Deutsch und englisch als fremdsprachen an ausgewählten kindergärten in polen. Methodische fehlgriffe?
English and german as foreign languages in selected kindergartens in poland. Methodical mistakes
Autorzy:
Sowa-Bacia, Katarzyna
Data publikacji:
2019-03-05
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
nauczanie języka obcego na etapie przedszkolnym
hospitacje zajęć językowych
wczesny start językowy
błędy metodyczne w nauczaniu języka obcego w przedszkolu
early start
supervising teaching
English and German as foreign languages in kindergarten
foreign language teaching in kindergarten
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy nauczycieli na kursach języka polskiego jako obcego w biznesie
Teachers ’ mistakes in teaching Polis has a foreign language for business purposes
Autorzy:
Komorowska, Ewa
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
błędy nauczycieli
nauczanie języków specjalistycznych
język biznesu
lekcje w firmach
teachers’ mistakes
teaching languages for specific purposes
business language
classes taught for business companies
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy językowe w kontekście kulturowym wśród uczących się języka polskiego jako obcego
Language mistakes in cultural context among learners of Polish as a foreign language
Autorzy:
Myśliwiec Iwona
Data publikacji:
2024-02-14
Tematy:
język polski jako obcy,
interferencja,
transfer językowy,
nauczanie w kontekście kulturowym
Polish as a foreign language, interference,
language transfer,
teaching in a cultural context
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Kupiłem grejpfrut czy grejpfruta? O błędach językowych w glottodydaktyce polonistycznej
Kupiłem grejpfrut vs. kupiłem grejpfruta (‘I have bought a grapefruit’). Language mistakes in teaching Polish
Autorzy:
Stefańczyk, Wiesław Tomasz
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
lapsology of Polish as a foreign language
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy metodyczne w planowaniu i prowadzeniu lekcji
Methodological mistakes in planning and teaching classes
Autorzy:
Janowska, Iwona
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
błąd
nauczyciel języków obcych
kształcenie nauczycieli
standardy europejskie
refleksyjność
mistake
foreign language teacher
teacher training
european standards
reflection
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy w adaptacjach tekstów literackich (na podstawie prac studentów specjalizacji Nauczanie Języka Polskiego Jako Obcego)
Mistakes in adaptations of literary texts (based on works by Polish Language Teaching as a Foreign Language specialization students)
Autorzy:
Góralczyk-Mowczan, Paula
Gaze, Mateusz
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
adaptation
mistake
Polish as a foreign language
vocational program
specialization
adaptacja
błąd
język polski jako obcy
program zawodowy
specjalizacja
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy nauczycieli na kursach języka polskiego jako obcego w biznesie
Teachers ’ mistakes in teaching Polis has a foreign language for business purposes
Autorzy:
Komorowska, Ewa
Współwytwórcy:
Uniwersytet w Lizbonie, Alameda da Universidade, 1600-214 Lizbona oraz Wydział Polonistyki, Uniwersytet Jagielloński, ul. Gołębia 64, 31-044 Kraków
Data publikacji:
2016-07-06T12:01:25Z
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
błędy nauczycieli
nauczanie języków specjalistycznych
język biznesu
lekcje w firmach
teachers’ mistakes
teaching languages for specific purposes
business language
classes taught for business companies
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Kupiłem grejpfrut czy grejpfruta? O błędach językowych w glottodydaktyce polonistycznej
Kupiłem grejpfrut vs. kupiłem grejpfruta (‘I have bought a grapefruit’). Language mistakes in teaching Polish
Autorzy:
Stefańczyk, Wiesław Tomasz
Współwytwórcy:
Katedra Języka Polskiego jako Obcego, Wydział Polonistyki, Uniwersytet Jagielloński, 30–044 Kraków, ul. Grodzka 64
reinhold5@interia.pl
Data publikacji:
2016-07-06T12:22:57Z
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
biernik
końcówka
rzeczownik
accusative
ending
noun
lapsologia
glottodydaktyka polonistyczna
lapsologia glottodydktyczna
polonistyczna lapsologia glottodydaktyczna
błąd glottodydaktyczny
lapsology
teaching Polish as a foreign language
lapsology of Polish as a foreign language
glottodidactic error
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Błędy w adaptacjach tekstów literackich (na podstawie prac studentów specjalizacji Nauczanie Języka Polskiego Jako Obcego)
Mistakes in adaptations of literary texts (based on works by Polish Language Teaching as a Foreign Language specialization students)
Autorzy:
Góralczyk-Mowczan, Paula
Gaze, Mateusz
Współwytwórcy:
Katedra Lingwistyki Stosowanej i Kulturowej, Wydział Filologiczny, Uniwersytet Łódzki, 90-236 Łódź, ul. Pomorska 171/173
paulagoralczyk@gmail.com
mateuszgz@poczta.onet.pl
Data publikacji:
2016-07-06T08:37:24Z
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
adaptacja
błąd
język polski jako obcy
program zawodowy
specjalizacja
adaptation
mistake
Polish as a foreign language
vocational program
specialization
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Błędy metodyczne w planowaniu i prowadzeniu lekcji
Methodological mistakes in planning and teaching classes
Autorzy:
Janowska, Iwona
Współwytwórcy:
Katedra Języka Polskiego jako Obcego, Wydział Polonistyki, Uniwersytet Jagielloński, 31-044 Kraków, ul. Grodzka 64
iwona.janowska@uj.edu.pl
Data publikacji:
2016-07-06T12:08:46Z
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
błąd
nauczyciel języków obcych
kształcenie nauczycieli
standardy europejskie
refleksyjność
mistake
foreign language teacher
teacher training
European standards
reflection
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
    Wyświetlanie 1-15 z 15

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies