Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "FAUN" wg kryterium: Temat


Tytuł:
[Satyr wyjmujący cierń ze stopy fauna] : [Inc.:] Nil iuvat afflictis marentem ostendere vultum, ipsa manus tantum sedula præstet opem
Autorzy:
Piccini, Giacomo (ca 1617-ca 1669). Rytownik
Współwytwórcy:
Spranger, Bartholomaeus (1546-1611). Autor wzoru
Scolari, Stefano
Data publikacji:
[ca 1650]
Wydawca:
Venetia a S. Zulian : Steffano Scolari, [ca 1650]
Tematy:
Satyr (postać mitologiczna)
Faun (bóstwo)
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Inne
Tytuł:
W blasku słonecznym i w milczeniu. Fauniczność przyrody w sonecie Kazimierza Przerwy-Tetmajera W ArkadiiW blasku słonecznym i w milczeniu. Fauniczność przyrody w sonecie Kazimierza Przerwy-Tetmajera W Arkadii
In the Sunlight and in Silence. Faun-Related Elements of Nature in the Sonnet by Kazimierz Przerwa-Tetmajer W Arkadii [In Arcadia]
Autorzy:
Igliński Grzegorz
Tematy:
faun,
natura,
słońce,
miłość,
dusza,
Arkadia,
płciowość
nature,
sun,
love,
soul,
Arcadia,
sexuality
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
W blasku słonecznym i w milczeniu : fauniczność przyrody w sonecie Kazimierza Przerwy-Tetmajera "W Arkadii" = In the sunlight and in silence : faun-related elements of nature in the sonnet by Kazimierz Przerwa-Tetmajer "W Arkadii" ("In Arcadia")
Autorzy:
Igliński, Grzegorz (1965- ). Autor
Data publikacji:
2017
Tematy:
Witalizm (literatura)
Sonety
Tetmajer, Kazimierz Przerwa (1865-1940)
Faun (bóstwo)
Tematy i motywy
Wiersze
Literatura polska
Seksualność
Przyroda
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Satzzeichenitis (?!?) ovvero „Nichts ist mir zu klein…“ – Allererste Notizelchen1 zur Qualitätseinschätzung von Übersetzungen über die Zeichensetzung in grafisch kodierten Texten (Arno Schmidts)
Punctuation Marks (?!?) or „Nothing is too small for me ...“ – Very First Notes on the Quality Assessment of Translations about Punctuation in Graphically Coded Texts (Arno Schmidt)
Autorzy:
Bauske Bernd G.
Tematy:
Arno Schmidt
Zeichensetzung
Übersetzung(en)
Auszeichnungen
Gelehrtenrepublik
Aus_dem_Leben_eines_Fauns
Übersetzungsqualität
punctuation
translation(s)
awards
Republic of Letters
Scenes from the Life
of a Faun
translation quality
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Satzzeichenitis (?!?) ovvero „Nichts ist mir zu klein…“ – Allererste Notizelchen1 zur Qualitätseinschätzung von Übersetzungen über die Zeichensetzung in grafisch kodierten Texten (Arno Schmidts)
Punctuation Marks (?!?) or „Nothing is too small for me ...“ – Very First Notes on the Quality Assessment of Translations about Punctuation in Graphically Coded Texts (Arno Schmidt)
Autorzy:
Bauske, Bernd G.
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Arno Schmidt
Zeichensetzung
Übersetzung(en)
Auszeichnungen
Gelehrtenrepublik
Aus_dem_Leben_eines_Fauns
Übersetzungsqualität
punctuation
translation(s)
awards
Republic of Letters
Scenes from the Life
of a Faun
translation quality
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies