- Tytuł:
-
La traducción de los nombres propios de persona (Don Quijote, Sancho Panza, Rocinante y Dulcinea) en la versión polaca del libro El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra, hecha por Wojciech Charchalis
Przekład nazw osobowych (Don Quijote, Sancho Panza, Rocinante y Dulcinea) w polskim tłumaczeniu książki El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha Miguela de Cervantesa Saavedry, wykonanym przez Wojciecha Charchalisa
Translation of proper names (Don Quijote, Sancho Panza, Rocinante y Dulcinea) in the Polish version of the book El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, made by Wojciech Charchalis - Autorzy:
- Wróblewska, Anna
- Słowa kluczowe:
-
nazwy własne, strategia tłumaczeniowa, techniki tłumaczeniowe, don Kichot
nombres propios de persona, estrategia de traducir, técnicas de traducir, don Quijote
proper names, translation strategy, translation techniques, don Quixote - Pokaż więcej
- Dostawca treści:
- Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego