Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "ONOMASTICS' THEORY" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-19 z 19
Tytuł:
The analysis of proper names in Chinese translation of "The Witcher: The Last Wish" by Andrzej Sapkowski in terms of skopos theory
Analiza nazw własnych w chińskim tłumaczeniu „Wiedźmina: Ostatnie życzenie” Andrzeja Sapkowskiego w oparciu o teorię skoposu
Autorzy:
Bielecka, Elżbieta
Słowa kluczowe:
skopos theory, onomastics, linguistics, translation studies, fantasy
teoria skoposu, onomastyka, językoznawstwo, przekładoznawstwo, fantastyka
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
Tytuł:
Soupis pomístních jmen na Moravě a ve Slezsku, jejich druhové znaky, příprava a koncepce lexikografického zpracování (v letech 1964-1993)
Collection of Moravian and Silesian anoikonyms - minor place names, characteristics of anoikonymic categories, preparation and concept of lexicographic processing (in 1964-1993)
Autorzy:
Rudolf Šrámek
Tematy:
onomastics
general theory of onomastics
collecting and processing of anoikonyms (minor place names)
onomastic lexicography
onomastika
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Soupis pomístních jmen na Moravě a ve Slezsku, jejich druhové znaky, příprava a koncepce lexikografického zpracování (v letech 1964-1993)
COLLECTION OF MORAVIAN AND SILESIAN ANOIKONYMS – CHARACTERISTICS OF ANOIKONYMIC CATEGORIES, PREPARATION AND CONCEPT OF LEXICOGRAPHIC PROCESSING
Autorzy:
Rudolf Šrámek
Tematy:
ONOMASTICS
GENERAL THEORY OF ONOMASTICS
COLLECTING AND PROCESSING OF ANOIKONYMS (MINOR PLACE NAMES)
ONOMASTIC LEXICOGRAPHY
PHILOLOGY & LINGUISTICS
Pokaż więcej
Dostawca treści:
CEJSH
Artykuł
Tytuł:
Rozwój międzynarodowych prac nad terminologią onomastyczną: przegląd ujęć słowiańskich
Autorzy:
Gałkowski, Artur
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
onomastic terminology
Slavic onomastic terminology
Slavic onomastics
the theory of proper names
terminologia onomastyczna
słowiańska terminologia onomastyczna
onomastyka słowiańska
teoria nazw własnych
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Teoretycy literatury i nazwy własne (uwagi wstępne)
Theoreticians of Literature and Proper Names (Introductory Remarks)
Autorzy:
Graf, Magdalena
Graf, Paweł
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
onomastyka literacka
teoria literatury
nazwy własne w literaturze
R. Barthes
J.F. Lyotard
U. Eco
literary onomastics
theory of literature
names in literature
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
KOBIECE „WYMIARY” CZASOPISMA „ONOMASTICA”
FEMALE “DIMENSIONS” OF THE “ONOMASTICA” JOURNAL
Autorzy:
Skowronek, Katarzyna
Data publikacji:
2017-12-29
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
herstory
gender w nauce
historia polskiej onomastyki
historia czasopisma „Onomastica”
gender in science
critical theory
history of Polish onomastics
history of the “Onomastica” journal
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza przekładów trzech pierwszych części serii "Harry Potter" na język portugalski w wariancie europejskim i brazylijskim – decyzje przekładowe jako obraz kultury docelowej
Analysis of the translations of the first three volumes of "Harry Potter" into European and Brazilian Portuguese – decisions in translation as an image of the target culture
Análise das traduções dos três primeiros volumes da série "Harry Potter" para o português europeu e o português brasileiro – as decisões tradutórias como retrato da cultura-alvo
Autorzy:
Mikocka, Daria
Słowa kluczowe:
przekład; przekładoznawstwo; onomastyka; studia nad przekładem; literatura dziecięco-młodzieżowa; teoria przekładu; domestykacja; egzotyzacja; Harry Potter; kultura w przekładzie
translation; onomastics; Translation Studies; children’s literature; translation theory; domestication; foreignisation; Harry Potter; culture in translation
tradução; onomástica; Estudos de Tradução; literatura infantojuvenil; teoria da tradução; domesticação; estrangerização; Harry Potter; cultura na tradução
Pokaż więcej
Dostawca treści:
Repozytorium Uniwersytetu Jagiellońskiego
Inne
    Wyświetlanie 1-19 z 19

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies